公告概要:
项目概况 Overview 2026年度川沙新镇公安单位辅助服务项目招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年12月16日 13:30(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders for 2026 Chuansha New Town Public Security Unit Auxiliary Service Project should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before 16th 12 2025 at 13.30pm(Beijing time) . 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115103251015142345-15280350 Project No.: 310115103251015142345-15280350 项目名称:2026年度川沙新镇公安单位辅助服务项目 Project Name: 2026 Chuansha New Town Public Security Unit Auxiliary Service Project 预算编号:1525-10309133, 1525-K10316896, 1525-10309125, 1525-K10316895, 1525-10309119, 1525-K10316897, 1525-10309152, 1525-K10316894 Budget No.: 1525-10309133, 1525-K10316896, 1525-10309125, 1525-K10316895, 1525-10309119, 1525-K10316897, 1525-10309152, 1525-K10316894 预算金额(元):14359400元(国库资金:14359400元;自筹资金:0元) Budget Amount(Yuan): 14359400(国库资金:14359400元;自筹资金:0元) 最高限价(元):包1-1465192.00元,包2-2901404.00元,包3-8494500.00元,包4-1439900.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 1465192.00 Yuan,Package No.2 for 2901404.00 Yuan,Package No.3 for 8494500.00 Yuan,Package No.4 for 1439900.00 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:2026年度黄楼派出所治安防控 Package Name: Public Security Prevention and Control of Huanglou Police Station in 2026 数量:2 Quantity: 2 预算金额(元):1465200.00 Budget Amount(Yuan): 1465200.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为预防和制止违法行为,确保川沙地区和谐稳定,充分运用社会安保力量,在川沙各派出所、交警四大队的指导下,积极配合公安单位维护社会稳定、预防和打击犯罪、维持交通秩序、服务人民群众等各项工作任务,全面提升川沙新镇社会、治安、交通秩序防控水平。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。 Brief specification description or basic overview of the project: In order to prevent and stop illegal activities, ensure harmony and stability in the Chuansha area, fully utilize social security forces, and actively cooperate with public security units to maintain social stability, prevent and combat crime, maintain traffic order, and serve the people under the guidance of various police stations and traffic police brigades in Chuansha, comprehensively improve the level of social, public security, and traffic order prevention and control in Chuansha New Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents. 包名称:2026年度六团派出所治安防控 Package Name: Public Security Prevention and Control of Liutuan Police Station in 2026 数量:2 Quantity: 2 预算金额(元):2930400.00 Budget Amount(Yuan): 2930400.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为预防和制止违法行为,确保川沙地区和谐稳定,充分运用社会安保力量,在川沙各派出所、交警四大队的指导下,积极配合公安单位维护社会稳定、预防和打击犯罪、维持交通秩序、服务人民群众等各项工作任务,全面提升川沙新镇社会、治安、交通秩序防控水平。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。 Brief specification description or basic overview of the project: In order to prevent and stop illegal activities, ensure harmony and stability in the Chuansha area, fully utilize social security forces, and actively cooperate with public security units to maintain social stability, prevent and combat crime, maintain traffic order, and serve the people under the guidance of various police stations and traffic police brigades in Chuansha, comprehensively improve the level of social, public security, and traffic order prevention and control in Chuansha New Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents. 包名称:2026年度川沙派出所治安防控 Package Name: Public Security Prevention and Control of Chuansha Police Station in 2026 数量:2 Quantity: 2 预算金额(元):8499000.00 Budget Amount(Yuan): 8499000.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为预防和制止违法行为,确保川沙地区和谐稳定,充分运用社会安保力量,在川沙各派出所、交警四大队的指导下,积极配合公安单位维护社会稳定、预防和打击犯罪、维持交通秩序、服务人民群众等各项工作任务,全面提升川沙新镇社会、治安、交通秩序防控水平。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。 Brief specification description or basic overview of the project: In order to prevent and stop illegal activities, ensure harmony and stability in the Chuansha area, fully utilize social security forces, and actively cooperate with public security units to maintain social stability, prevent and combat crime, maintain traffic order, and serve the people under the guidance of various police stations and traffic police brigades in Chuansha, comprehensively improve the level of social, public security, and traffic order prevention and control in Chuansha New Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents. 包名称:2026年度交通管理 Package Name: Traffic Management in 2026 数量:2 Quantity: 2 预算金额(元):1464800.00 Budget Amount(Yuan): 1464800.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为预防和制止违法行为,确保川沙地区和谐稳定,充分运用社会安保力量,在川沙各派出所、交警四大队的指导下,积极配合公安单位维护社会稳定、预防和打击犯罪、维持交通秩序、服务人民群众等各项工作任务,全面提升川沙新镇社会、治安、交通秩序防控水平。具体项目内容、采购范围及所应达到的具体要求,以招标文件相应规定为准。 Brief specification description or basic overview of the project: In order to prevent and stop illegal activities, ensure harmony and stability in the Chuansha area, fully utilize social security forces, and actively cooperate with public security units to maintain social stability, prevent and combat crime, maintain traffic order, and serve the people under the guidance of various police stations and traffic police brigades in Chuansha, comprehensively improve the level of social, public security, and traffic order prevention and control in Chuansha New Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents. 合同履约期限:2026年01月01日-2026年12月31日 The Contract Period: January 1st, 2026- December 31st, 2026 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目为预留份额的采购项目,预留份额措施为整体预留(专门面向中小企业) (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is a procurement project with reserved quota, and the reserved quota measure is overall reserved (specifically for small and medium-sized enterprises) (c)本项目的特定资格要求:(iii)单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动;为采购项目提供整体设计、规范编制或者项目管理、监理、检测等服务的供应商,不得再参加该采购项目的其他采购活动。 (c)Specific qualification requirements for this program: (ⅲ)The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project. (ⅳ)Branches established by legal entities and obtaining business licenses to participate in government procurement activities shall be authorized by their legal entities. A legal entity and its branches, or different branches belonging to the same legal entity, shall not participate in government procurement activities under the same contract. (ⅴ)Other specific qualification requirements: None (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents 时间:2025年11月20日至2025年11月28日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年11月20日 until 28th 11 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 4. Bid Submission 提交投标文件截止时间:2025年12月16日 13:30(北京时间) Deadline date submission of bids: 16th 12 2025 at 13.30pm(Beijing Time) 投标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn) Place of submission of bid documents: Shanghai Government Procurement Network( http://www.zfcg.sh.gov.cn ) 开标时间:2025年12月16日 13:30 Time of Bid Opening: 2025-12-16 13:30:00 开标地点:上海政府采购网(http://www.zfcg.sh.gov.cn)(现场会议室:上海市浦东新区新德西路100弄7号地纬生活广场租售中心4楼4011会议室) Place of Bid Opening: Shanghai Government Procurement Network( http://www.zfcg.sh.gov.cn )(On site meeting room: Room 4011, 4th floor, Diwei Life Plaza Rental and Sales Center, No. 7 Lane 100, Xinde West Road, Pudong New Area) 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 6. Other Supplementary Matters 开标所需材料:计算机设备、数字证书(CA证书) Materials required for bid opening: computer equipment, digital certificate (CA certificate) 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation 七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 7. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区川沙新镇人民政府 Name: Chuansha New Town People's Government, Pudong New Area, Shanghai 地 址:上海市浦东新区新川路540号 Address: No. 540 Xinchuan Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式:021-58909677 Contact Information: 021-58909677 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:上海社发项目管理服务有限公司 Name: Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd 地 址:闵行区七莘路652号兴城商务广场A座305室 Address: Room 305, Building A, Xingcheng Business Plaza, No. 652 Qishen Road, Minhang District, Shanghai 联系方式:15618151583 Contact Information: 15618151583 (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:李佳莹、马峥 Contact: Li Jiaying, Ma Zheng 电 话:15618151583 Tel: 15618151583 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. 相关公告 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||



