公告概要:
项目概况 Overview 大团镇果园村乡村振兴示范村创建项目-农田风貌提升项目采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年09月17日 13:30(北京时间)前提交响应文件。 Potential Suppliers for Guoyuan Village Rural Revitalization Demonstration Village Creation Project in Datuan Town - Farmland Landscape Improvement Project should obtain the procurement documents from (www.zfcg.sh.gov.cn) and submit response documents before 17th 09 2025 at 13.30pm(Beijing time). 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115134250711122655-15258026 Project No.: 310115134250711122655-15258026 项目名称:大团镇果园村乡村振兴示范村创建项目-农田风貌提升项目 Project Name: Guoyuan Village Rural Revitalization Demonstration Village Creation Project in Datuan Town - Farmland Landscape Improvement Project 预算编号:1525-W13415030 Budget No.: 1525-W13415030 采购方式:竞争性磋商 Procurement method : competitive consultation 预算金额(元):3256500元(国库资金:0元;自筹资金:3256500元) Budget Amount(Yuan): 3256500(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: 3256500 Yuan) 最高限价(元):包1-2352590.41元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2352590.41 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:大团镇果园村乡村振兴示范村创建项目-农田风貌提升项目 Package Name: Guoyuan Village Rural Revitalization Demonstration Village Creation Project in Datuan Town - Farmland Landscape Improvement Project 数量:1 Quantity: 1 预算金额(元):3256500.00 Budget Amount(Yuan): 3256500.00 简要规则描述:大团镇果园村乡村振兴示范村创建项目—农田风貌提升项目,位于上海市浦东新区大团镇,本工程主要建设内容为围栏工程、环境提升等内容(具体以工程量清单、图纸为准)。 Brief Specification Description: The Guoyuan Village Rural Revitalization Demonstration Village Creation Project - Farmland Landscape Improvement Project is located in Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai. The main construction contents of this project include fence engineering, environmental improvement, etc. (specific details are subject to the bill of quantities and drawings). 合同履约期限:本项目工期90天,合同履行期限为自合同签订之日起至项目竣工验收结束。 The Contract Period: The project has a construction period of 90 days, and the contract performance period is from the date of contract signing to the completion and acceptance of the project. 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises. (c)本项目的特定资格要求:3.1具备建筑工程施工总承包三级及以上资质;具有有效期内的安全生产许可证;拟派项目经理具有建筑工程专业二级及以上注册建造师资格; (c)Specific qualification requirements for this program: (iii)Possess a third level or higher qualification for general contracting of construction projects; Having a valid safety production license; The proposed project manager shall have a registered constructor qualification of Level 2 or above in the field of construction engineering; (iv)This project does not accept the formation of a consortium response. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取采购文件 3. Acquisition of Procurement Documents 时间:2025年09月05日至2025年09月12日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 05th 09 2025 until 12th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online access 售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、响应文件提交 4. Submission of Response Documents 截止时间:2025年09月17日 13:30(北京时间) Deadline date submission: 17th 09 2025 at 13.30pm(Beijing Time) 地点:电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/; 纸质响应文件:上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室 Place: Electronic response file: Shanghai Government Procurement Network (Yun Cai Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Hard copy response file: No. 12 Building, Conference Room, No. 158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai City 五、响应文件开启 5. Opening of Response Documents 开启时间:2025年09月17日 13:30(北京时间) Time of Response Documents Opening: 17th 09 2025 at 13.30pm(Beijing Time) 地点:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/、上海市宝山区呼青路158号12号楼会议室 Place: Shanghai Government Procurement Network (Yun Cai Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; No12 Building Meeting Room, No.158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai City 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告发布之日起3个工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他补充事宜 7. Other Supplementary Matters 1.本项目已于2025-07-11在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?categoryCode=ZcyAnnouncement&parentId=137027&articleId=QvjIzTuh6u1QFKmtWcuj+A==&utm=site.site-PC-39936.1045-pc-wsg-mainSearchPage-front.51.997ee53082e411f0b087310bb94a58cd / 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 This project is a set-aside procurement project, and the measure of set-aside procurement is overall reservation. 八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系 8. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区大团镇人民政府 Name: People's Government of Datuan Town, Pudong New Area, Shanghai City 地 址:上海市浦东新区南芦公路899号 Address: No.899 Nan Lu Highway 联系方式:021-58081382 Contact Information: 021-58081382 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:中联国际工程管理有限公司 Name: China United Engineering Management Co., Ltd. 地 址:上海市宝山区呼青路158号12号楼 Address: No.12 Building, No.158 Huqing Road, Baoshan District, Shanghai City 联系方式:021-36500216、36500208 Contact Information: 021-36500216、36500208 (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人: 刘同柯、费雨薇 Contact: Liu Tongke, Fei Yuwei 电 话:021-36500216、36500208 Tel: 021-36500216、36500208 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. 附件信息: Attachment Information ["1024FPA/undefined/319900/2100000000098017/20259/11d1f97e-d7ba-44e3-80c7-ed950df7d9b1.zip","1024FPA/undefined/319900/2100000000098017/20259/c0fa3223-b96a-4295-830e-b420fd2e015d.rar"] 相关公告 |
