公告概要:
项目概况 Overview 监控前后端设备维护维修招标项目的潜在投标人应在上海市政府采购网获取招标文件,并于2025年06月23日 15:00(北京时间)前递交投标文件。 Potential bidders for Maintenance and repair of monitoring front-end and back-end equipment should obtain the tender documents from (http://www.zfcg.sh.gov.cn/ )and submit the bid document before 23th 06 2025 at 15.00pm(Beijing time) . 一、项目基本情况 1. Basic Information 项目编号:310115123250430107893-15240116 Project No.: 310115123250430107893-15240116 项目名称:监控前后端设备维护维修 Project Name: Maintenance and repair of monitoring front-end and back-end equipment 预算编号:1525-123146996 Budget No.: 1525-123146996 预算金额(元):2445000元(国库资金:2445000元;自筹资金:0元) Budget Amount(Yuan): 2445000(国库资金:2445000元;自筹资金:0元) 最高限价(元):包1-2445000.00元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 2445000.00 Yuan, 采购需求: Procurement Requirements: 包名称:监控前后端设备维护维修 Package Name: Maintenance and repair of monitoring front-end and back-end equipment 数量:1 Quantity: 1 预算金额(元):2445000.00 Budget Amount(Yuan): 2445000.00 简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:为保障高东镇镇域内视频监控前后端设备及高东城运信息管理平台的正常使用,本项目拟通过公开招标的方式选择一家合格的供应商提供技术维护及维修服务。主要工作内容包括:镇内所有小区视频监控和村居委视频监控、沿街街面视频监控、道路视频监控等各类软硬件设施设备(约2345个点位)提供全天候技术维护及维修服务;为高东城运信息管理平台专业维护。(具体详见第三章采购需求书)本项目最高限价:日常维护费(含软件运维)最高限价为:144.5万元,设备维修费为固定金额100.00万元(投标人对设备维修清单中的每项单价不得超过对应项目的单价最高限价,服务期内维修费累计结算价不超过100.00万元)。 Brief specification description or basic overview of the project: Please refer to the Chinese version of the announcement for details 合同履约期限:2025年7月1日至2026年6月30日 The Contract Period: From July 1, 2025 to June 30, 2026 本项目(否)接受联合体投标。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申请人的资格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向小微企业采购,评审时小微企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and price discounts will not be implemented for their products during evaluation. (2) Welfare units for disabled people and treat them as small and micro enterprises. (c)本项目的特定资格要求:(3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织; (c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law; (4) This project does not allow subcontracting. (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China"; (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ; 三、获取招标文件 3. Acquisition of Tender Documents 时间:2025年06月11日至2025年06月18日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 2025年06月11日 until 18th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地点:上海市政府采购网 Place: www.zfcg.sh.gov.cn 方式:网上获取 To Obtain: Online Purchase 售价(元):0 Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点 4. Bid Submission 提交投标文件截止时间:2025年06月23日 15:00(北京时间) Deadline date submission of bids: 23th 06 2025 at 15.00pm(Beijing Time) 投标地点:电子投标文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Place of submission of bid documents: Electronic bidding documents: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Backup paper bidding documents: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day) 开标时间:2025年06月23日 15:00 Time of Bid Opening: 2025-06-23 15:00:00 开标地点:上海市浦东新区向城路58号6楼(具体会议室见当日指示牌) Place of Bid Opening: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the signage for specific meeting rooms on the day) 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告发布之日起5个工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他补充事宜 6. Other Supplementary Matters 1.本项目已于2025年04月30日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=WcYRqkeUttcrXs/mMgXetA==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.20.574c0b9031f711f09da11f7edff68f41。 Please refer to the Chinese version of the announcement for details 本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留 / 七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系 7. Contact Details (a)采购人信息 (a)Purchasers 名 称:上海市浦东新区高东镇城市运行管理中心 Name: Shanghai Pudong New Area Gaodong Town Urban Operation Management Center 地 址:上海市浦东新区北新园路5号 Address: No. 5 Beixinyuan Road, Pudong New Area, Shanghai 联系人:[采购人联系人] Contact: [EN-采购人联系人] 联系方式:021-68392732 Contact Information: 021-68392732 (b)采购代理机构信息 (b)Procurement Agency 名 称:上海百通项管科技有限公司 Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., Ltd 地 址:上海市浦东新区向城路58号6楼 Address: 6th floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai 联系方式:17621021467 Contact Information: 17621021467 (c)项目联系方式 (c)Project Contact 项目联系人:胡文筠、何莎 Contact: Wenyun Hu、Sha He 电 话:17621021467 Tel: 17621021467 本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. 相关公告 |
